PDA

View Full Version : Sadek Thraya (Une Grandeur Tunisienne): Ki Ydhik Bik Eddaher Ya Meziana


Sihem
05-15-2008, 04:29 AM
Sadek Thraya (Une Grandeur Tunisienne): Ki Ydhik Bik Eddaher Ya Meziana

الصادق ثريا: كي يضيق بيك الدهر يا مزيانة
1) كي يضيق بيك الدهر يا مزيانة
2) البارح نحلم بالغنجة
3) زوز حمامات
4) يا نجوم الليل قد طال السهر
5) تعديت على جنينة دارك
9) من توة خير يا حوة
http://www.rapidshare.com/files/115023103/Ki_Ydhik_Bik_Eddaher_Ya_Meziana.rar.html

Source : wikipedia
Sadok Thraya (الصادق ثريا), de son nom complet Sadok Ben Boubaker Ben Salah Ben Salem Thraya, né le 4 mars 1920 à Kairouan et décédé le 10 décembre 2003, est un musicien et chanteur tunisien.
Il est élevé dans une famille aisée de musiciens, son oncle Amor jouant notamment de l'oud et du piano lui apprend à jouer de l'oud ainsi que plusieurs muwashshahs. À l'âge de sept ans, il fréquente une médersa puis une école franco-arabe et obtient finalement son certificat de fin d'études primaires.
Après la mort de son père en 1934, Thraya s'installe à Tunis et se trouve recueilli par un ami de son père. Admis à la mosquée Zitouna, il n'y reste qu'un an et demi car, vivant près de Bab Souika, il fréquente le café Taht Essour, lieu de rendez-vous des grands poètes de la musique tunisienne. Il est alors présenté au responsable des programmes arabophones de Radio Tunis et au responsable du service musical. Intégrant Radio Tunis, Abderrazak Karabaka lui écrit la première d'une série de chansons composées par les meilleurs paroliers du moment. Il donne également plusieurs concerts en compagnie de Saliha.
En 1952, il part pour Paris où il passe quelques années et enregistre ses chansons sur disques. De 1956 à 1961, il séjourne au Maroc où il enregistre des chansons pour Radio Rabat. En 1975, Thraya rentre définitivement à Tunis où il intègre la troupe de La Rachidia en tant que oudiste.
Laissant un répertoire qui allie les airs tunisiens et orientaux, Thraya est honoré du Prix national de la musique et des insignes de l'Ordre national du mérite au titre du secteur culturel.

sammy
05-15-2008, 11:04 AM
Merci chere Sihem de garder vivant notre patrimoine arabe

Sihem
05-15-2008, 11:40 AM
Tu sais Sam, il y a une redécouverte des patrimoines musicaux arabes et maghrébins depuis quelques années.
Je crois que cela est du au fait ces patrimoines n'ont pas pu bénéficier des égards qui leurs sont du parce que tout le monde ne s'intéressait qu'aux grandeurs hors pair comme Abdelwahab, Mougi, Abdel Halim .... qui font le patrimoine de l'humanité et on ne s'est interessé aux patrimoines locaux que suite au vide laissés par ceux que je viens de citer. Et c'est alors que l'on s'est rendu compte de l'injustice qui a frappé ces chanteurs et musiciens qui faisaient des merveilles.

sammy
05-15-2008, 12:35 PM
tout a fait d'accord avec toi dans le fait que beaucoup de bons musiciens sont passés inaperçus, et ce n'est que dernierement quand s'est rendu compte de leurs talents c'est le cas ici au maroc, ou la reprise des vieux tubes est choses courante.
et ce qui fait le plus rire, c'est qu'on ne s'interesse a eux qu'une fois morts, jamais de leur vivant, et c'est desolant, mais peu importe il auront toujours l'estime de ceux qui les ont connus, cotoyés ou tout simplement ecoutés et c'est deja pas mal.

Sihem
05-15-2008, 01:23 PM
....on ne s'interesse a eux qu'une fois morts, jamais de leur vivant...
Sam, chez-nous en Tunisie il y a 2 proverbes qui expriment exactement ce que tu viens de dire:
- de son vivant il avait envie d'une datte, quand il est mort, on lui en offre un régime (ki hay chahi tamra, ki mèt jaboulou ârjoune)
- de son vivant il avait envie d'un raisin, quand il est mort, on lui en offre une grappe (ki hay chahi ênba, ki mèt jaboulou ânkoud)

sammy
05-16-2008, 10:30 AM
tout a fait ma chere

Farhouda
05-24-2008, 02:35 PM
:bigdance: Un énorme merci à vous Sihem !!!! Je ne n'aurais jamais pensé trouver une merveille pareille :bravo:

Sihem
05-24-2008, 04:41 PM
Mais Farhouda ma chérie, je suis Tunisienne, pas jeune depuis longtemps et réside à Tunis ! Je n'ai donc aucun mérite surtout que le magasin où je "m'approvisionne" est à 2 pas de chez-moi :)

Farhouda
05-24-2008, 05:50 PM
Mais Farhouda ma chérie, je suis Tunisienne, pas jeune depuis longtemps et réside à Tunis ! Je n'ai donc aucun mérite surtout que le magasin où je "m'approvisionne" est à 2 pas de chez-moi :)

Je suis Tunisienne aussi, et je suis amoureuse des chansons Tunisiennes (surtout les anciennes) mais j'ai toujours du mal à trouver des titres (ne parlons pas des albums) des chanteurs Tunisiens célèbres :( Heureusement que j'ai trouvé mon bonheur ici :bigdance: Alors Merci encore de partager ces perles et :respect: pour votre disquaire :cute:

Sihem
05-25-2008, 12:42 AM
Bonjour Farhouda.
Je vous promets d'autres albums d'anciens Tunisiens.
A bientôt .

magnum3
07-22-2008, 05:34 AM
Mais Farhouda ma chérie, je suis Tunisienne, pas jeune depuis longtemps et réside à Tunis ! Je n'ai donc aucun mérite surtout que le magasin où je "m'approvisionne" est à 2 pas de chez-moi :)

Bonjour,


Pourquoi tu dis que tu n'est pas jeune ? en tout cas sur la photo tu fais jeune. :Loveletters:

J'ai parcouru un peu ce forum et je voulais te féliciter pour tout ce que tu fais pour la musique tunisienne en particulier.

Je suis, comme on dit, un tunisien de l'étranger. Je passe un mois l'été en Tunisie dans la banlieue de Tunis (Ben arous).
Je m'interesse aussi aux chanteurs tunisiens "anciens". J'ai l'impression qu'à Tunis tout le monde s'en fiche. Par exemple, j'ai longtemps cherché une chanson d'une chanteuse tunisienne, Safia CHAMIA, sans succès. C'est anormal de ne pas trouver à Tunis, la capitale, une chanson d'une chanteuse tunisienne.
J'ai trouvé une seule cassette d'elle à Tunis (magasin près de bab alioua). Mais la chanson "lei lei mèn hébekchi eina sghira ou mèn harèfchi" n'est pas dans cette cassette.
Peut-être que je ne sais pas où chercher ?


Possèderait-tu cette chanson de Safia Chamia ?
Et toi, dans quel coin de Tunis tu "t'approvisionne " ?

Sihem
07-22-2008, 06:52 AM
.... la chanson "lei lei mèn hébekchi eina sghira ou mèn harèfchi" n'est pas dans cette cassette.
.......
Possèderait-tu cette chanson de Safia Chamia ?
Et toi, dans quel coin de Tunis tu "t'approvisionne " ?

Bonjour.
Non, je n'ai pas cette chanson, mais je la chercherai pour vous.
Sans ça, moi je m'approvisionne dans une boutique en face de La Place Mongi Bali. Je vous en donnerai l'adresse exacte.

A bientôt.



PS: Vous avez un album de Safia Chamia là http://www.hagasny.com/forums/f47/safia-chamia-grande-chanteuse-tunisienne-mahla-gaddek-2329/

faruk
10-21-2008, 11:32 PM
History repeats itself, les humains ont tendance a revenir sur les pas de leurs ancetres, on cheris les ruines, les vestiges, les reliques...Sartre a bien decrit ce phenomene dans ses ecrits. Le present englobe l'inconnu, le passe par contre on peut choisir, c'est les souvenirs et generalement on choisit les bons souvenirs, on realise tard dans la vie de nos parents & grandparends ce par quoi ils sont passes alors on essaye de les revivres avec ce qu'ils ont aimes. Je sais je me suis deja trompe mais c'est pas grave. Pour le bonheur que Mme/Mlle Sihem m'a donne avec ces tubes ca vaut la peine. Ciao

Sihem
10-22-2008, 02:59 PM
Vous êtes et serez toujours le bien venu sur Hagasny Faruk :rose:

MhX Digital
11-03-2008, 07:15 PM
Je Ne Sais Vraiment Pas Comment Te Remercier Sihem. C'est Un Vrai Trésor ...